Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı ناشئٌ عن الحركة

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça ناشئٌ عن الحركة

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • During our presidency, we would like to focus on new hazards arising from the intensifying marine traffic on the Baltic Sea.
    وخلال رئاستنا، نود أن نركز على الأخطار الجديدة الناشئة عن الحركة البحرية الكثيفة في بحر البلطيق.
  • Have you encountered any incidents arising from transboundary movements of hazardous and other wastes and their disposal…
    هل واجهت أية حوادث ناشئة عن حركة للنفايات الخطرة وغيرها من النفايات عبر الحدود والتخلص منها
  • Have you encountered any incidents arising from transboundary movements of hazardous and other wastes and their disposal…
    هل واجهت أية حوادث ناشئة عن حركة للنفايات الخطرة وغيرها من النفايات عبر الحدود والتخلص منها؟
  • Basel Protocol on Liability and Compensation for Damage Resulting from Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal.
    بروتوكول بازل بشأن المسؤولية عن الضرر الناشئ عن حركة نقل النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها، والتعويض عن ذلك الضرر.
  • Basel Protocol on Liability and Compensation for Damage Resulting from Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal. Basel, 10 December 1999
    بروتوكول بازل بشأن المسؤولية عن الضرر الناشئ عن حركة نقل النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها، والتعويض عن ذلك الضرر، بازل، 10 كانون الأول/ديسمبر 1999
  • The Afghan insurgency is much more than a group of terrorists; it arises from a complex social movement with strong roots in local culture.
    ذلك أن التمرد الأفغاني يزيد على كونه جماعة من الإرهابيين، وهو ناشئ عن حركة اجتماعية معقدة لها جذور عميقة في الثقافة المحلية.
  • He referred to the threats from secessionist movements driven by ethno-nationalist fervour which had resulted in ethnic cleansing, displacement and refugee flows, and, as a consequence, peaceful and constructive approaches to accommodating the concerns of different groups had risen higher on the international agenda.
    وأشار إلى التهديدات الناشئة عن الحركات الانفصالية والمدفوعة بمشاعر إثنية - قومية متوقدة والتي أسفرت عن تطهير عرقي وتشرد وتدفق اللاجئين وبالتالي احتلت النهج السلمية والبناءة إزاء معالجة مشاغل الجماعات المختلفة ترتيباً أعلى على جدول الأعمال الدولي.
  • The humanitarian community is working together to respond to the protection issues emerging from the mixed migration movement through Somalia, including a broad dissemination campaign on the perils of the journey.
    وتعمل هيئات المساعدة الإنسانية على نحو متضافر للتصدي لمسائل الحماية الناشئة عن حركة الهجرة المختلطة عبر الصومال، بما في ذلك تنظيم حملة توعية واسعة النطاق بشأن ما يكتنف الرحلة من مخاطر.
  • ICAO was urged to expand its efforts to abate emissions and noise from aircraft, while taking note of the anticipated increased contribution from air traffic to global warming due to high altitude emissions.
    وحثت الوفود منظمة الطيران المدني الدولي على توسيع جهودها الرامية إلى خفض انبعاثات وضجيج الطائرات، مع الأخذ في الحسبان توقع ازدياد مساهمة الانبعاثات الناشئة عن حركة الطيران على ارتفاعات عالية في رفع درجة الاحترار في العالم.
  • The Committee also expressed concern at the steady deterioration of the humanitarian and human rights situation in the Central African Republic as a result of the insecurity caused by armed rebel movements and retaliatory actions by FACA.
    وأعربت اللجنة أيضا عن قلقها للتدهور المتواصل للحالة الإنسانية، وحالة حقوق الإنسان في جمهورية أفريقيا الوسطى جراء انعدام الأمن الناشئ عن حركات التمرد المسلح والعمليات الانتقامية التي تشنها القوات المسلحة لأفريقيا الوسطى.